https://rs-lat.sputniknews.com/20220424/uskrs-vaskrs-ili-voskres-1136752999.html
Ускрс, Васкрс или Воскрес?
Ускрс, Васкрс или Воскрес?
На дан највећег хришћанског празника многи су поново у недоумици како да драгим људима честитају празник и како је правилно да се каже – Ускрс, Васкрс или... 24.04.2022, Sputnik Србија
2022-04-24T11:02+0200
2022-04-24T11:02+0200
2022-04-24T11:02+0200
друштво
србија – друштво
србија
друштво
правопис
ускрс
култура
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn1.img.rs.sputniknews.com/img/112225/01/1122250184_0:0:2961:1666_1920x0_80_0_0_b597b19328535e689597d3b0f7bf29a0.jpg
Речници Матице српске и Српске академије наука и уметности бележе и једно и друго, с тим што уз Васкрс стоји одредница – црквенословенска реч, каже лекторка РТС-а Зорица Мићић.Црквенословенски, односно славеносербски, настао у првој половини 18. века под утицајем руске редакције старословенског, био је књижевни језик Срба све до Вукове реформе, када је за основу књижевног узет народни језик.У народном говору „в“ у речима као што су Васкрс, ваистину, востани је постало „у“. Тако је Доситеј Обрадовић писао Востани, Сербие, а ми бисмо рекли – Устани, Србијо.Ускрс је, дакле, уобичајена реч и предност, са лингвистичког становишта, не морамо давати Васкрсу. Међутим, традиција је традиција.Зато на данашњи дан радосно кажемо: „Христос воскресе“, што није погрешно, али најбоље би било Христос васкрсе. А одговара се: „Ваистину васкрсе“.
https://rs-lat.sputniknews.com/20220422/fabrika-sa-posebnom-misijom-zapadnim-simbolima-saramo-i-vaskrsnja-jaja-a-imamo-gracanicu-i-decane-1136684625.html
https://rs-lat.sputniknews.com/20220424/putin-cestitao-pravoslavnim-hriscanima-uskrs-1136750313.html
србија
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
2022
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
https://cdnn1.img.rs.sputniknews.com/img/112225/01/1122250184_0:0:2731:2048_1920x0_80_0_0_c16887c13672ddb3aec36ee612a22e6a.jpgSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
србија – друштво, србија, друштво, правопис, ускрс, култура
Ускрс, Васкрс или Воскрес?
Пратите нас
На дан највећег хришћанског празника многи су поново у недоумици како да драгим људима честитају празник и како је правилно да се каже – Ускрс, Васкрс или Воскрес? За почетак, лингвистички, исправно је и једно и друго и треће!
Речници Матице српске и Српске академије наука и уметности бележе и једно и друго, с тим што уз Васкрс стоји одредница – црквенословенска реч, каже лекторка РТС-а Зорица Мићић.
Црквенословенски, односно славеносербски, настао у првој половини 18. века под утицајем руске редакције старословенског, био је књижевни језик Срба све до Вукове реформе, када је за основу књижевног узет народни језик.
У народном говору „в“ у речима као што су Васкрс, ваистину, востани је постало „у“. Тако је Доситеј Обрадовић писао Востани, Сербие, а ми бисмо рекли – Устани, Србијо.
Ускрс је, дакле, уобичајена реч и предност, са лингвистичког становишта, не морамо давати Васкрсу. Међутим, традиција је традиција.
Зато на данашњи дан радосно кажемо: „Христос воскресе“, што није погрешно, али најбоље би било Христос васкрсе. А одговара се: „Ваистину васкрсе“.