https://rs.sputniknews.com/20220523/stihovi-omara-hajama-na-filmu-1137618455.html
Стихови Омара Хајама на филму
Стихови Омара Хајама на филму
Стихови Омара Хајама на филму
2022-05-23T16:07+0200
2022-05-23T16:07+0200
2022-05-23T16:07+0200
култура
култура
култура – вести
филм и серије
магазин
/html/head/meta[@name='og:title']/@content
/html/head/meta[@name='og:description']/@content
https://cdnn1.img.rs.sputniknews.com/img/07e6/05/17/1137618128_0:0:1200:675_1920x0_80_0_0_6952f8963cc20753637f3a34991bf7a6.jpg
Абу’л Фат Омар Ибн Ибрахим Хајам, персијски научник, мислилац и песник живео је крајем једанаестог и почетком дванаестог века, али је на Западу постао веома популаран тек у деветнаестом и то посебно заслугом Прерафаелита, а и новом модом оријентализма у култури у уметности која је тада захватала европски континент.Цитирање његових стихова може се пратити готово у континуитету још од самих почетака кинематографије, па све до данас (био је веома коришћен филмски лик, а његове песме референца пре тачно сто година).Један од новијих филмова у којем они играју знатну улогу јесте „Краљица пустиње“ Вернера Херцога из 2015, а појављују се у филмовима потпуно дивергентних и стилских и жанровских одредница, од „Дванаест мајмуна“, ироничне дистопије Терија Гилијама из 1995, до класичног вестерна „Дуел на сунцу“ Кинга Видора из 1946, бизарног квазибиографског филма Кена Расела о Рудолфу Валентину, снимљеног 1977, под називом „Валентино“, до „Неверне“ Адриана Лина из 2002, као неке врсте римејка „Неверне жене“ Клода Шаброла из 1969.Поред мноштва европских и америчких аутора, ту су и ирански, од Дариуша Мерџуиа и његовог филма „Добро је бити назад“, из 2012, преко Мохсена Мохмалбафа и филма „Тишина“ из 1998, Абаса Киаростамија, то јест филма „Ветар ће нас носити“, па све до иранско-јерменског аутора Варуја Карима Масихија, то јест његовог филма „Сумња“ из 2009.
https://rs.sputniknews.com/20200301/zlatni-medved-za-iranski-film-nema-zla-1121948050.html
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
2022
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Вести
sr_RS
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
https://cdnn1.img.rs.sputniknews.com/img/07e6/05/17/1137618128_150:0:1050:675_1920x0_80_0_0_3321f4151249bd149cc595d190474b5e.jpgSputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Sputnik Србија
feedback.rs@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
култура, култура – вести, филм и серије, магазин
Стихови Омара Хајама на филму
Пратите нас

У оквиру циклуса „Извођење поезије на филму“ у уторак, 24. маја у 19 часова у великој сали Студентског културног центра У Београду одржаће се предавање и разговор са анализом инсерата из филмова на тему Стихови Омара Хајама. Предавачи су Тијана Саватић и Стеван Вуковић.
Абу’л Фат Омар Ибн Ибрахим Хајам, персијски научник, мислилац и песник живео је крајем једанаестог и почетком дванаестог века, али је на Западу постао веома популаран тек у деветнаестом и то посебно заслугом Прерафаелита, а и новом модом оријентализма у култури у уметности која је тада захватала европски континент.
Цитирање његових стихова може се пратити готово у континуитету још од самих почетака кинематографије, па све до данас (био је веома коришћен филмски лик, а његове песме референца пре тачно сто година).
Један од новијих филмова у којем они играју знатну улогу јесте „Краљица пустиње“ Вернера Херцога из 2015, а појављују се у филмовима потпуно дивергентних и стилских и жанровских одредница, од „Дванаест мајмуна“, ироничне дистопије Терија Гилијама из 1995, до класичног вестерна „Дуел на сунцу“ Кинга Видора из 1946, бизарног квазибиографског филма Кена Расела о Рудолфу Валентину, снимљеног 1977, под називом „Валентино“, до „Неверне“ Адриана Лина из 2002, као неке врсте римејка „Неверне жене“ Клода Шаброла из 1969.
Поред мноштва европских и америчких аутора, ту су и ирански, од Дариуша Мерџуиа и његовог филма „Добро је бити назад“, из 2012, преко Мохсена Мохмалбафа и филма „Тишина“ из 1998, Абаса Киаростамија, то јест филма „Ветар ће нас носити“, па све до иранско-јерменског аутора Варуја Карима Масихија, то јест његовог филма „Сумња“ из 2009.