Кустурица за Спутњик: Пишем роман на кинеском, а мислим на српском (видео)

© Sputnik / Александар МилачићЧувени режисер Емир Кустурица, организатор фестивала „Бољшој“, на отварању петог издања фестивала у Дрвенграду, на Мокрој гори.
Чувени режисер Емир Кустурица, организатор фестивала „Бољшој“, на отварању петог издања фестивала у Дрвенграду, на Мокрој гори. - Sputnik Србија
Пратите нас
Оснивач Андрићграда, редитељ и писац Емир Кустурица представио је на Сајму књига, заједно са сарадницима, нова издања Андрићевог института.

Међу новим насловима нашла се студија „Руска револуција 1917. у очима Краљевине Србије“ аутора Алексеја Тимофејева и Милана Пиљка, есеји Јована Делића „Вечна присутност Његошева“, књига Злате Бојовић „Андрић и Дубровник“, као и зборници посвећени Петру Кочићу и питању српског језика и ћирилице данас.

Велики редитељ подсетио је на решеност Института да, у сарадњи са институцијама какве су Архив Србије, Филолошки факултет и Институт за језик, настави да чини „преокрет“ у представљању и интерпретацији изузетне грађе која је у тим институцијама похрањена.

На питање Спутњика када ће публику коју је освојио књигама „Смрт је непровјерена гласина“ и „Сто јада“ обрадовати новим, трећим насловом, Кустурица за Спутњик открива:

„Пишем књигу. Роман. На кинеском. Али мислим на српском.“

Када ћемо у рукама држати нови роман нисмо успели да сазнамо, али јесмо да музичар Куста са бендом за два дана одлази на двомесечну турнеју.

 

 

Све вести
0
Да бисте учествовали у дискусији
извршите ауторизацију или регистрацију
loader
Ћаскање
Заголовок открываемого материала